rediff ILAND
Welcome Guest, | Create your own iLand| Sign In  | New User? Get Started
BLOGS
iLand
Blogs
Friends/Contributors
Guestbook  
 
Prachi Dublay
Categories
Blogs
Personal
Humour
Culture &...
Friends
Experiencing!
Iland
Writing
Painting
Religion
Music
Dancing
Love
Spirituality
My Top Posts
Going Solo!...
Ishq Mastana!...
I am a butterfly...
All Encompassing...
I know Her!...
Text Oriented Si...
Maula Baalam Aaa...
Melting Minds!...
"Krishnokoli!"...
Favourites 2
List is getting Long
Time is getting Tiny
What is an RSS feed?
RSS Feed 
trialnerror.rediffiland.com/  
Thursday 24 July, 2008
 12:24 | 22/Mar/2008 |  15 Comment(s)
  Add Prachi Dublay as Friend     Write to Prachi Dublay     Forward this link
Laali Merey Laalki!

 




"Laali merey Laalki..... Jit Dekhun Tit Laal...



Laali dekhan Main gaee... Main bhee ho gaee Laal...


(“I behold the resplendence of my beloved Lord wherever I see; as I went in search of him, I too became dyed in His colour.”

Kabir thus beautifully expresses his deep love for the divine wherein he eventually becomes one with Him and loses himself in divine bliss and beatific joy. He finds Him wherever he looks, inside or outside him, as he basks in the glory of the Lord. :)))


-Kabeer

(Translation done by my dear friend 'Freedom Unbound' -http://unbound.rediffiland.com/)

PS-

Friends, Posting here a number from Hindustani Classical Vocal, a Bandish in Raag Sohani, sung by my husband Sameer (raagees.com) in a live concert held in 2007 June.

Sam's Sohani: http://www.mediafire.com/?yjtctsi9hjt  

(Pic Source- shangrilagirls.com)

Category: Culture & Society | Permalink